Переименование копейки на шаг: Почему это актуально
Второй исторический вариант – "деньга", но "шаг" все же логичнее, хоть и звучит необычно. "Шаг" был сотой частью гривны еще в УНР, а прежде прослеживается на наших землях еще во времена Речи Посполитой.
"Копейка" – это прямо совсем русское, и хорошо, что мы их избавляемся. С теми, кто говорит о "не ко времени", я не согласен, потому что сейчас самое время переименовывать улицы, станции метро, ну и деньги тоже. Сейчас время перемен, оно скоро закончится.
И все же "деньги" тоже было бы прикольно. "Дайте шаг ведьмаку" чуть не так звучит.
Источник – фейсбук Юрия Гудыменко
Редакция "Думки" может не разделять позицию авторов. Ответственность за материалы в разделе Блоги несут авторы текстов. Каждый желающий опубликовать блог может обратиться в редакцию сайта "Думка".