Видеоопрос: Что харьковчане думают о Львове

Харьковчане в подавляющем большинстве имеют положительные ассоциации с городом Львов, который принял значительное количество внутренне перемещенных лиц
03.11.2023, 14:00 Павел Велицкий
Поделиться
Видеоопрос: Что харьковчане думают о Львове
Центр Львова / Фото: galinfo

В связи с полномасштабным вторжением российского агрессора и временной оккупацией части территории Украины в Харьков переехали десятки, если не сотни тысяч внутренне перемещенных лиц. Война в значительной степени осложнила проведение открытых социологических опросов в прифронтовых регионах государства. Кроме этого, изменился фокус общественного мнения. Мы очень мало знаем, что действительно думают и что готовы говорить открыто не только переселенцы в Харькове, но и сами харьковчане, какие новости Харькова они готовы обсуждать. Мы хотим знать лучше себя и людей, живущих рядом.

Поэтому, ввиду этого, редакция "Думки" решила начать регулярные видеоопросы прохожих, чтобы все желающие имели возможность высказаться и были услышаны.

Первое Vox populi касалось ассоциаций харьковчан с городом Льва. По нашему убеждению, немногие цивильные жители Львова бывали на востоке Украины не только сейчас, но и до полномасштабного вторжения. В то же время харьковчане в большинстве своем посещали запад Украины.

Какие впечатления от Львова у жителей Слобожанщины – в нашем опросе ниже.

Евгений: "Приятные очень люди. Открытые. Всегда готовы помочь. Потому что мы в первые дни поехали во Львов, и мы увидели, насколько отношение к людям хорошее. То есть все на твоей стороне и все пытаются тебе помочь".

Анна: "Архитектура, кофе. Очень уютные кофейни во всем городе. Эти пешеходные улочки, которых нет, к сожалению, в Харькове. Сейчас, пожалуй, не отличаются. А до войны они все же были больше украинцы. Не такие, как харьковчане. Харьковчане где-то и на восток смотрят, и на запад. Сейчас больше на запад, а до войны Львов – это такая больше Украина, чем Харьков. Мне кажется, он очень гостеприимный, очень старинный. И не очень он похож на всю другую Украину. Там толпы туристов. Буквально толпа туристов ходит. Перешла на русский язык. Да, кстати, во Львове никто не перейдет на русский язык".

Валентина: Это красивый город. Даже представляю себе центральную площадь и все. То есть красивый город-праздник".

Ирина: "Старинная архитектура, приветливые люди. Мне нравится. Львов – это совершенно разный формат. Другой город, чем наш. Но больше я люблю наш город – Харьков. Люди более религиозны. Больше любят отдых. Вот мы работаем на выходных. Во Львове, мне кажется, выходные – все где-то в кафе… Отдыхают, встречаются с друзьями… И это классно".

Валентина: "Никогда там не бывала, никто из родных и знакомых там не живет. Не знаю. Абсолютно нейтрально. Это где-то далеко".

Таисия: "Уличные музыканты, брусчатка, конечно, кофе. Я стала чаще посещать Львов, потому что сейчас моя семья в Германии. И Львов это такая транзитная точка у меня".

Александр и Екатерина: "Если бы я имела друзей за границей, то я бы хотела показать, не только наш город, но, конечно, это был бы и Львов, потому что он достаточно красив. Одно только – это языковой вопрос, который всех бесит. И нас всех заставляют разговаривать на украинском, но я вам скажу, что во Львове также нет украинского языка. Там есть румынский, венгерский, даже болгарский. Эта "филижанка", "шлепоты" и тому подобное. Но мы спокойно относимся. У нас не было никаких проблем. Нас встречали очень тепло во Львове. Мы разговаривали и на русском, и на украинском. Принципиальных вопросов нет. Все было замечательно там".

Виктор: "Львов всегда воспринимался в Украине как заграница, как Европа. Какой-то у него всегда был флер культуры и одновременно старины. Менталитет городов отличается разной культурой, разной историей, разным подходом к жизни".

Наталья: "Город Львов – очень красивый город. Я ничего не могу сказать. Там замечательная архитектура, замечательные соборы. Все. Но там нужны такие руки золотые, чтобы его привести в порядок. Очень, я хочу сказать там хорошие люди. Там хорошие люди... Такие, как у нас, так и там приветливые люди. Я хочу сказать, что наш город немного лучше. Он просторнее, более зеленый, то что я видела, и не такой, извините, обшарпаный. Такой он более тихенький, размеренный. Мы бежим в Харькове. У нас он шумный, мы спешим всегда. А там более размеренно".

Юлия: "Львов? Узкие улочки, украинский язык. Я еще до войны, если со мной разговаривали на украинском, то я разговаривала на украинском в ответ. Если со мной общаются на английском языке, я буду отвечать на английском языке".

Вадим: "Люди другие, мы все разные, но мы одинаковы в своей беде и в своем счастье. Отдельные люди не делают погоды во всем городе. Были люди плохие и там, и у нас. И сейчас тоже есть люди и добрые, и плохие. То, что они там принимают как-то? Да, мы ведь такие же были. Когда Донбасс оккупировали, то все же ехали к нам. Также у нас здесь были люди, которые не понимали этого. Хотя война рядом была, но не у нас. Сейчас коснулось больше нас. Поэтому винить нет смысла".

Редакция "Думка" не сортировала ответы и не подбирала респондентов. Опрос был проведен рандомно 1 ноября в Саду имени Шевченко в центре Харькова.

Если у вас есть предложения по вопросам для Vox populi, отправляйте их на нашу редакционную почту: info@dumka.media.

Новости Харькова сегодня: К позициям врага 70 метров: Как саперы из Харькова прорывают "линии Суровикина"

Поделиться